CONVERSARE…
Manuela: Secondo me invece gli attori hanno recitato bene le loro parti. Sì, a me è piaciuto!
翻译:
交谈 ...
维罗妮卡:为什么我们今晚不去市区? 也许我们去电影院吧!
曼纽拉:我认为最好留在酒店休息!
乔治:快点,曼纽拉,我们很快就回来!
曼纽拉:好吧,你说服了我。
乔治:您想看什么?
维罗妮卡:新的汤姆·克鲁斯电影。
曼纽拉:我不认识他,但我喜欢这个演员!
...电影放映后
维罗妮卡:我觉得这部电影很吸引人…我现在就想看!
乔治:对我来说,这部电影很无聊……我不喜欢爱情故事。
曼纽拉:不过,在我看来,演员们演得很好。是的,我喜欢!
2) I pronomi diretti e indiretti: 直接和间接代词:
Non lo conosco 我不认识他。
Lo vorrei rivedere subito 我想再见到他。
A me è piaciuto 我喜欢它。
3) Proporre di fare qualcosa: 提议做某事:
4) Per accettare: 接受:
Sì 对
OK 可以
Va bene 好吧
D'accordo 同意。
Per rifiutare: 拒绝:
Mi dispiace, non posso 对不起,我不能。
Mi piacerebbe, ma ho un impegno 我很乐意,但我有一个承诺。
Veramente non mi va molto 我真的不喜欢。