301. 你怎么可以这么说 Come fai a dirlo!
302. 你还好意思说 Che faccia tosta.
303. 别逗了 Non scherzare!
304. 你做梦 Tu sogni!
305. 别自以为是了 Non esserne troppo convenienza!
306. 这还多呀 Non è mica tanto.
307. 不管用 Non serve.
308. 想得美 Ti piacerebbe.
309. 不可能 impossibile!
310. 瞎扯 Che sciocchezza!
311. 不是我 Non sono stato io.
312. 天知道 A saperlo!
313. 不至于吧 Ma no, vedrai!
314. 谁知道呢 Chi lo sa!
315. 出什么事了 Cosa è successo?
316. 还要别的吗 Nient’altro?
317. 准备好了吗 Sei Pronto?
318. 打折吗 Ci sono i saldi?
319. 怎么回事 Come mai?
320. 结果怎么样 E allora?
321. 有事吗 Posso aiutarla?
322. 你最近忙什么 Cosa fai di recente?
323. 有把握吗 Ne sei proprio certo?
324. 你敢打赌吗 Scomettiamo?
325. 你听说了吗 Hai sentito?
326. 完了吗 Non hai ancora finito?
327. 你一个人吗 Sei da solo?
328. 你能肯定吗 Sei sicuro?
329. 你信吗 Tu ci credi?
330. 财迷 Che avido!
331. 真该死 Cavolo!
332. 草包 Che imbranato!
333. 这个冒失鬼 Che imbecille!
334. 馋鬼 Che maiale!
335. 这个马大哈 Che sbadato!
336. 臭美 Che vanitoso!
337. 这个老滑头 Che furfante!
338. 胆小鬼 Che fifone!
339. 这个败家子 Che sprecone!
340. 真恶心 Che schifo!
341. 找死啊 Accidente!
342. 真可恶 Che odioso!
343. 小气鬼 Che tirchio!
344. 枢门儿 Che spilorcio!
345. 窝囊废 Che buona a nulla!
346. 你这个糊涂虫 Ma sei scemo?
347. 神经病 Ma tu sei fuori!
348. 缺德 Delinquente!
349. 对半分 Metà metà.
350. 谢天谢地 Grazie al cielo.
351. 分开算 Conto separato.
352. 无可奉告 Non comment.
353. 给你 Eccotelo.
354. 我真笨 Che stupido che sono.
355. 公事公办 Non c'è altro modo che questo.
356. 我认输了 Ammetto la sconfitta.
357. 好可怕 Tremendo.
358. 我保证 Te lo garantisco.
359. 还没谱儿呢 Non so ancora di preciso.
360. 太不值了 Non ne vale la pena.
361. 还早着呢 Ancora presto.
362. 说来话长 Una lunga storia.
363. 急死我了 Che agitazione.
364. 你真走运 Che fortuna.
365. 看情况 Vedremo.
366. 免费 Gratis.
367. 来不及了 Non facciamo in tempo.
368. 两码事儿 Non è detto.
369. 都安排好了 Tutto pronto.
370. 不见不散 Ci sarò.
371. 一言为定 Deciso.
372. 侍会儿见 Ci si vede.
373. 回头见 Ci vediamo dopo.
374. 一路平安 Buon viaggio.
375. 祝你一切顺利 Spero che tutto ti vada liscio.
376. 祝你好运 Buona fortuna.
377. 慢点儿 Piano!
378. 多联系 Teniamoci in contatto.
379. 当心 Attento.
380. 没多大希望 Lo spero poco.
381. 没指望了 Non ci si può fare affidamento.
382. 不要紧 Niente di grave.
383. 正合适 Giusto giusto.
384. 真可惜 Povero.
385. 差不多了 Quasi.
386. 真不客易 Davvero difficile.
387. 差点儿忘了 Me n'ero quasi dimenticato.
388. 这是不可避兔的 Inevitabile.
389. 差一点儿 Mi manca poco.
390. 差远了 Non c'è paragone.
391. 有门儿 C’è ancora qualche speranza.
392. 撑死我了 Sto per scoppiare.
393. 蠢蛋 Stupido!
394. 傻子 sciocco.
395. 空谈的人 Chiacchierone.
396. 没教养 Maleducato.
397. 这个人真够呛 Brutta gente.
398. 这算什么人 Che razza di gente.
399. 去你妈的 vaffanculo.
400. 死一边去 vai a cagare.