Buona sera! Sono Olivia, benvenuti nel nostro programma.
各位听众晚上好,我是奥利维亚,欢迎收听我们的节目。
Quando si studia una lingua si studia, in qualche modo, anche un popolo, la sua cultura, le sue tradizioni e le sue regole sociali perché imparare una lingua non significa solo usare in maniera corretta lessico e grammatica, significa anche saperla usare in maniera appropriata.
当我们学习一门外语的时候,我们也要学习这个民族的文化传统,社会习俗等等。因为学习语言不仅仅需要掌握语音语调和语法规则,更重要的是如何在特定的场合合适地使用对应的表达。
Gli italiani apprezzano la buona cucina, amano sia cucinare che stare a tavola a mangiare, a bere vino e a parlare con parenti e amici, soprattutto la domenica. Oggi la cucina italiana e’ famosa in tutto il mondo. Dappertutto si trovano pizzerie e ristoranti italiani e molti prodotti, come il Prosciutto di Parma e il Parmigiano,sono esportati in molti paesi. Insomma, l’alimentazione sia un’elemento fondamentale dell’identità per gli italiani.
意大利人热爱美食,热爱烹饪艺术,也热爱在餐桌上与家人朋友喝酒聊天,尤其是在闲暇之时。如今,意大利的美食文化闻名世界,在每个地方几乎都能找到意大利比萨店和餐厅。许多意大利美食畅销国外,比如有名的帕尔马火腿和奶酪。可以说,饮食文化已经成为意大利文化的一张重要名片。
在今天的广播中,想要和大家分享的是如何用意大利语点餐呢?
l Vorrei riservare un tavolo per due persone.
我想订一张两人桌。
l Possiamo portare i bambini?
我们能带孩子吗?
l Siamo pronti per ordinare.
我们可以点菜了。
l Vorrei…come antipasto/per primo/per secondo/per dolce.
我想要…作为头盘/作为第一道菜/作为第二道菜/作为甜点。
l Lo preferisco…al sangue/a puntino/ben cotto.
我想要生的/半熟的/全熟的。
l Una bottiglia di acqua minerale, per favore.
请给我一杯矿泉水。
l Quando arriva il nostro ordine?
我们的菜什么时候上?
l Il conto, per favore.
请给我账单。
l Un coltello 一把餐刀
l Una forchetta 一把叉子
l Un cucchiaio 一个勺子
l Specialità della casa 招牌菜
l Frutta di stagione 时令水果
l Pizza margherita
玛格丽特比萨饼(有西红柿和莫泽雷勒奶酪)
l Costata alla fiorentina 佛罗伦萨肋排
Grazie per la vostra attenzione. Ci vediamo, ciao ciao.
本期广播就到这里啦,我们下期见。