安德烈·波切利(Andrea Bocelli-Music For Hope)|在空无一人的米兰大教堂,用歌声为世界疗伤

免费咨询热线

15277096518
中级意大利语课程--过去的虚拟语气 Congiuntivo passato
2021-03-01编辑:意大利留学_意大利语学习_意大利语培训【长青藤海外】


Lezione 9

Laura: Oggi ho sentito una canzone in sardo. Non ho capito tutto, ma era una melodia bellissima e parlava d'amore.

Alice: Ti ricordi il titolo?
Laura: No potho reposare, mi sembra. È una canzone molto antica?
Alice: No, penso che l'autore, Salvatore Sini, l'abbia composta nella prima metà del Novecento.
Laura: Davvero? E sai se ha scritto anche altre cose?

Alice: Credo che abbia scritto anche qualche romanzo, ma non sono sicura. Certamente ha scritto la risposta a No potho reposare che è una lettera d'amore scritta da un uomo ad una donna, ma la risposta non è diventata famosa e penso che nessuno l'abbia mai musicata. No potho reposare, invece, penso che sia una delle canzoni sarde più popolari in Sardegna e in Italia.


翻译:

第9课
劳拉:今天我听到了撒丁岛的一首歌。 我什么都听不懂,但是那是一种优美的旋律,它表达了爱。
爱丽丝:你还记得歌名吗?
劳拉:我想是《Non Potho Reposare,这是一首很老的歌吗?
爱丽丝:不,我认为作者萨尔瓦多·西尼(Salvatore Sini)是在20世纪上半叶创作的。
劳拉:真的吗? 而且你知道他是否也写了其他东西吗?
爱丽丝:我想他也写过一些小说,但我不确定。 当然,他写了“《Non Potho Reposare”的解答,这是男人写给女人的情书,但是解答不是很多人知道,我认为从来没有人演奏过。。 但是,《Non Potho Reposare我认为它是撒丁岛和意大利最受欢迎的撒丁岛歌曲之一。


2) Nel dialogo che hai ascoltato ci sono alcuni esempi di congiuntivo passato. Osserva la coniugazione dei verbi regolari al congiuntivo passato.

在对话中,您听到了一些过去虚拟语气的例子。 观察过去虚拟语气中常规动词的词缀变化。

CONGIUNTIVO PASSATO 过去的虚拟语气

CONGIUNTIVO PRESENTE di AVERE/ESSERE + PARTICIPIO PASSATO

Parlare

Ricevere

Partire

(che) io abbia parlato
(che) tu abbia parlato
(che) lui/ lei abbia parlato
(che) noi abbiamo parlato
(che) voi abbiate parlato
(che ) loro abbiano parlato

(che) io abbia ricevuto
(che) tu abbia ricevuto
(che) lui/lei abbia ricevuto
(che) noi abbiamo ricevuto
(che) voi abbiate ricevuto
(che) loro abbiano ricevuto

(che) io sia partito/a 
(che) tu sia partito/a
(che) lui/lei sia partito/a
(che) noi siamo partiti/e
(che) voi siate partiti/e
(che) loro siano partiti/e



3) Usiamo il congiuntivo passato negli stessi casi in cui usiamo il congiuntivo presente (con verbi d'opinione, verbi di sentimento, forme impersonali, verbi di volontà; con alcune congiunzioni subordinanti), ma con una diversa concordanza temporale. Osserva: 在与现在的虚拟语气相同的情况下,我们使用过去的虚拟语气(带有观点动词,情感动词,非人格形式,意志动词;带有一些从属连词),但在时间上却有不同。 观察:

  • Penso che Patrizia Valduga scriva poesie.  我认为Patrizia Valduga写诗。

L'azione della frase secondaria "scriva" è contemporanea all'azione della frase principale "penso" al presente. Per questo abbiamo coniugato "scrivere" al congiuntivo presente.

  • Penso che Salvatore Sini abbia scritto No potho reposare nella prima metà del Novecento.  我认为萨尔瓦托尔·西尼在十九世纪上半叶写下了《我不能休息》。

L'azione della frase secondaria "abbia scritto" è anteriore, cioè precedente, all'azione della frase principale "penso" al presente. Per questo abbiamo coniugato "scrivere" al congiuntivo passato.

第二个短语“abbia scritto”的动作在前面,即在前面,是现在的主要短语“penso”的动作。这就是为什么我们把写作和过去的连词结合起来。


Top